Terça-feira, 19 de Fevereiro de 2008

Iniciante #27 - Decidir onde comer

Konnichiwa

 

Na aula de hoje vamos fazer uma revisão a tudo o que já aprendemos.

 

Para fazer o download do ficheiro de aúdio da aula (em inglês) cliquem aqui ou então aqui para ouvir directamente numa janela de popup.

 

Ohayoo Tokushima - Bom dia Tokushima

 

No diálogo de hoje, a Sakura, o Kazunori e o Peter estão no andar da restauração num Centro Comercial do Japão, em frente a um restaurante de sushi.

 

Kazunori: Ohiru no jikan desu ne. - É hora de almoço, não é?

Sakura: Kono mise wa oishii desu. Sushi wa suki desu ka? - Este restaurante é bom. Gostam de sushi?

Kazunori: Daisuki desu yo. - Adoro!

Peter: Watashi wa amari suki jya nai desu. - Eu não gosto muito.

Sakura: Jya, sono mise mo kekkoo oishii desu. Tonkatsu wa suki desu ka? - Bem, aquele restaurante também é bastante bom. Gostam de tonkatsu? 

Peter: Watashi wa daisuki desu. Totemo, totemo, totemo suki desu. - Eu gosto muito. Gosto muito, muito, muito.

Kazunori: watashi wa amari... - Eu não...

Sakura: Jya, ano mise mo kanari oishii desu yo. Sashimi wa suki desu ka? - OK, aquele restaurante além também é consideravelmente bom! Gostam de Sashimi?

Kazunori: Mondai nai desu. - Não há problema.

Peter: Watashi mo okkee desu. - Ok para mim também.

Sakura: Sashimi de ii desu ne. - Sashimi está bom então.

 

Mooichido onegai shimasu - Pode repetir por favor

Yukkuri onegai shimasu - devagar por favor

 

Ohiro no jikan - É hora de almoço

 

Ohiro - almoço, meio-dia

 

Jikan - hora

 

Mise - restaurante, loja, armazém. Podemos colocar o prefixo o para ser mais educado (omise)

 

Kono mise - este restaurante/loja/armazém

 

Sono mise - aquele restaurante/loja/armazém

 

Ano mise - aquele restaurante/loja/armazém (além)

 

Kekkoo oishii - bastante delicioso

 

Kekkoo - bastante

Oishii - delicioso

 

Tonkatsu - Prato popular no Japão. Consite em costeletas de porco fritas em tiras normalmente aconpanhada com repolho

 

Daisuki - gostar/adorar muito

 

Mondai nai - sem problema

 

Mondai - problema, questão

 

De ii - Está bem, está bom, está OK

 

Watashi wa amari suki jya nai desu - Eu não gosto muito

 

watashi wa amari... - tem o mesmo significado de Watashi wa amari suki jya nai desu. O resto da frase é pressuposta/presumível. Advinha-se o resto da frase.

 

Kyoo wa sore dake desu (é tudo por hoje)

 

Mata ne

 

http://www.japanesepod101.com/2006/01/27/beginner-lesson-27-deciding-where-to-eat/ 

Learn Japanese with JapanesePod101.com
Lições:
publicado por cNicky às 16:01
link do post | comentar | favorito
|

Mais sobre mim

subscrever feeds

Primeiro Post

http://aprenderjapones.blogs.sapo.pt/428.html

Lições

cultura japonesa(9)

frases sobrevivência(12)

informação(1)

iniciante(43)

intermédio(5)

introdução(3)

vídeo(4)

yan e os japoneses(1)

todas as tags

Pesquisar neste blog

 

Posts recentes

Informação #1 - Números

Yan e os Japoneses #1 - Y...

Iniciante #43 - Especiali...

Frases Sobrevivência #12 ...

Cultura Japonesa #9 - Des...

Intermédio #5 - Okinawa

Iniciante #42 - Harajuku ...

Iniciante #41 - Alguém qu...

Iniciante #40 - Último co...

Frases Sobrevivência #11 ...

Cultura Japonesa #8 - Hin...

Intermédio #4 - Viagem de...

Iniciante #39 - O Museu d...

Iniciante #38 - Ás compra...

Iniciante #37 - Noite sil...

Novembro 2008

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Arquivos

Novembro 2008

Julho 2008

Abril 2008

Março 2008

Fevereiro 2008

Janeiro 2008

Links

Site das aulas em aúdio

Learn Japanese with JapanesePod101.com
blogs SAPO