Konnichiwa
Para fazer o download do ficheiro de aúdio da aula (em inglês) cliquem aqui ou então aqui para ouvir directamente numa janela de popup.
Ohayoo Fukui - Bom dia Fukui
Mel: Yooko, omatase! - Yooko, fiz-te esperar!
Yooko: Ohayoo, Meru! - Bom dia Mel!
Mel: Sayuri to Hideo wa? - Onde estão a Sayuri e o Hideo?
Yooko: Sayuri wa ronbun o kakinaoshiteru to koro. Hideo wa mada shuukatsu choo. Livedoor nikimatta kedo ima no jootaide wa nyuusha de kinaika mo. Futari wa sotsugyooryokoo nii ikeru ka doo ka mada wakaranai - A Sayuri está a reescrever a tese. O Hideo ainda está à procura de trabalho. Ele arranjou trabalho na Livedoor mas na presente situação dele, ele é capaz de não entrar na empresa. Ainda não sei se eles os dois podem ir ou não à viagem de graduação.
Mel: Futarikiri ka! Suteki da ne! - Só nós os dois! Vai ser giro!
Yooko: Nani itteruno? Pinchi-hittaa ga iruyo? Watashi ga yondano. Aa! Irasshatta! - De que estás a falar? Temos um substituto. Eu chamei-o. Ah, ali está ele!
Mel: Gakuchoo!!! - Professor da Universidade!!!
Presidente da Universidade: Doomo, doomo. Hishiburi dame, Meru wa genki? - Olá, olá. Há muito tempo que não vos via, Mel como estás?
Meru: Okage sama de genki desu. - Obrigado, estou bem.
Presidente da Universidade: Kono ryoo tanoshimi desu ne. Doo ga ii? - Esta viagem vai ser um prazer. Aonde é bom? (aonde gostariam de ir?)
Mel: Torino ga ii! Mada Orinpikku o yattemasu! - Torino é bom. As olímpiadas ainda estão a decorrer!
Yooko: Demo, kibbu o kaeru ka doo ka wakaranai shi. Gakuchoo, Gokiboo wa arimasu ka? - Mas ainda não sabemos se podemos ou não comprar os bilhetes entre outras coisas. Presidente da Universidade tem algum desejo? (Onde gostaria de ir Presidente da Universidade?)
Presidente da Universidade: Soo desu ne. Watashi no sotsugyooryokoo wa Okinawa deshita. Mooi chido, ikitainaa. - bem...A minha viagem de graduação foi a Okinawa. Gostava de ir mais uma vez.
Yooko: Okinawa mo ii desu ne. Watashi wa sansei desu. - Okinawa também me parece bem. Eu concordo.
Mel: Watashi mo OK desu! - Eu também concordo.
Yooko: Ja, kimari!! - OK, está decidido!!
Presidente da Universidade: Ikimashoo!! - Vamos !!
Omatase! - fiz-te esperar! (casual, para usar entre amigos)
Shuukatsu ou shuushokukatsudoo - á procura de trabalho
Futarikiri - só duas pessoas. Juntar kiri ao número de pessoas dá o significado de que só são essas pessoas
Hitorikiri - só uma pessoa, sozinho/a
Sotsugyooryokoo - viagem de graduação
Nani itteruno - de que estás a falar?, o que disses-te? (muito informal, só para ser usado entre amigos)
Pinchi-hittaa - interpretado como substituto, vem de uma expressão de basebol "Pinch hitter"
Tanoshimi - prazer
Torino Orinpikku - Jogos Olímpicos de Torino
Sansei - concordar
ka doo ka wakaranai - não sei se..
Ikeru - pode ir
Futari wa sotsugyooryokoo nii ikeru ka doo ka mada wakaranai - Ainda não sei se eles os dois podem ir ou não à viagem de graduação.
Kibbu o kaeru ka doo ka wakaranai - não sei se podemos ou não comprar os bilhetes
http://www.japanesepod101.com/2006/02/24/intermediate-lesson-4-graduation-trip/
informação(1)
iniciante(43)
intermédio(5)
introdução(3)
vídeo(4)
Outros sites que ensinam japonês
Sites que falam sobre o Japão e o Japonês
Sites úteis
- Dicionário Japones/Portugues Portugues/Japones